110. Seguro que tú también escribes mal estas palabras
Hoy empiezo con un 2×1, la palabra de hoy es presupuesto.
Por una parte, un presupuesto es una cantidad de dinero calculada para algo, por ejemplo:
-Tenemos que comprar una televisión con un presupuesto de 200€
-Hay que aumentar el presupuesto porque mínimo son 250€
-Vale, ponemos 300€ de presupuesto, pero no más.
Por otra parte, presupuesto es la estimación del coste de algún trabajo o servicio que vas a recibir.
Palabras que los estudiantes de español escriben mal
Me llama la atención que haya palabras que muchos de los estudiantes escriben mal. Esto no es solo algún estudiante, más bien son errores comunes. Por esto, hoy os voy a contar por qué seguro que tú también escribes mal estas palabras. ¡Coge libreta y boli, y apunta!
¿Cómo se escribe simpático y simpática?
En español tenemos una regla que dice que se escribe la letra m antes de la letra p. También se escribe m antes de b. Por esto, aunque el adjetivo simpático o simpática suene como la letra n, se escribe la letra m.
También, ocurre en palabras como campo, bombón, gamba, también…
Si te interesa mejorar tu escritura en español aquí te hablo de la importancia de los dictados en español.
¿Cómo se escribe consecuencias?
Esta palabra es un poco larga, ¿verdad?
Consecuencia se escribe primero con c, después con s, después con c y después con c. Sin embargo, el sonido de la c es diferente en la última sílaba, recuerda que la c seguida de a,o,u suena como k, y la c seguida de e, i suena como c. Cuidado con no decir *consecuensia. En algunos países o zonas de España se pronuncia con s, pero se escribe con c.
¿Cómo se escribe contrato?
¡Mucho cuidado con esta palabra! Cuando nos referimos a un contrato de trabajo no se pone la letra c antes de la última t. No es *contracto, sino contrato.
Contrato es un contrato de trabajo, por ejemplo, mientras que contracto es un participio del verbo contraer.
¿Cómo se escribe subjuntivo?
Es verdad que los españoles a veces hablamos rápido y no pronunciamos algunas letras correctamente, por eso, da lugar a dudas. Un ejemplo es subjuntivo, ya que a veces la b no la pronunciamos bien. Se escribe con sub- ya que es un prefijo.
¿Cómo se escribe sujeto?
Parecido al ejemplo anterior, pero, al contrario, tenemos sujeto. Cuidado, en español no se escribe con b, es diferente a otros idiomas como el inglés, por ejemplo. Viene del prefijo sub- pero en español hemos perdido la b.
¿Cómo se escribe lavabo?
Otra de las grandes dificultades del español es que no diferenciamos entre la v y la b. Por esta razón, a los estudiantes os cuesta diferenciar cuándo es con b y cuándo es con v. Te contaré un secreto, también a los españoles nos cuesta esto.🤫 Sabemos que lavabo va primero con v y después con b porque lo hemos estudiado y visto anteriormente pero no por su sonido.
¿Cómo se escribe zanahoria?
La palabra zanahoria tiene una hache intercalada. ¿Qué es esto de una hache intercalada? Es una hache en el medio. Las haches en español no tienen sonido. Sin embargo, las palabras con hache intercalada son porque vienen de otro idioma, la mayoría de las veces del árabe, como, por ejemplo: almohada. Al ser palabras de origen de otro idioma, no hay una regla exacta, sino conocer la palabra.
¿Cómo se escribe higiene?
Es una palabra que a menudo encuentro escrita incorrectamente en las redacciones de mis estudiantes. Mucho cuidado con las reglas de la letra g. Recuerda, g+ e, i, suena como la letra j como en higiene, mientras que gu+e,i suena como gue, gui como en guisante.
Espero que no haya dado un patatús escuchando este podcast, espera, ¿no sabes lo que es un patatús? Escucha este podcast donde hablo de las 10 enfermedades que SOLO tenemos los españoles.
Espero que estas explicaciones te hayan ayudado a resolver tus dudas y no escribas mal estas palabras, o parecidas.
Wolf dice
Acabo de realizar justo aquí en las notas de este podcast que se escribe «m» pero suene como «n» en palabras como «simpático», «bombón», etc. 💡 ¡Muchas gracias!
Sara Andrés dice
Exacto, es un poco raro, pero ya sabes… los españoles 😉
Un abrazo y, como siempre, gracias por tu comentario, me ayuda mucho siempre.
Sara
Marc Poulin dice
Hola Sara,
Me encantan tus 2 por uno. Gracias.
Seguro que este vocabulario pueda ser un lío para mucha gente, pero no a los que conocen el francés. Aquí están las traducciones:
contrato = contrat
subjuntivo = subjonctif
sujeto = sujet
lavabo = lavabo
higiene = hygiène
simpático = sympathique
consecuencias = conséquences