202. Cultura de Japón con Alex
Bienvenidos un día más a Handyspanish. Un podcast en el que vas a sentirte un poco más cerca de España. Aquí vas a aprender cultura española, gramática, vocabulario, consejos y mucho más para mejorar tu español cada semana conmigo. Hoy episodio 202 y vamos a hablar de Japón con nuestro invitado Alex.
¿Cómo se saluda en Japón?
Los japoneses son mundialmente conocidos por el respeto que demuestran hacia los demás. Eso se hace, en primer lugar, a través de las palabras que usan. Por ejemplo, cuando conocemos a una persona por la primera vez, es obligatorio usar el lenguaje formal o, a veces, incluso “keigo”, que literalmente significa “palabras de cortesía” en japonés.
El lenguaje se puede distinguir por las terminaciones de los verbos, los sufijos usados
al fin del nombre de nuestro interlocutor (si hablamos con una persona con un estatus alto, es obligatorio usar “sensei”, que es una palabra bastante conocida en las artes marciales también).
Otra manera de los japoneses de demostrar el respeto es siendo puntuales. Si quedamos en encontrarnos con un japonés a las 6, por ejemplo, es recomendable llegar 5 o 10 minutos más temprano, pero obligatorio antes de la hora establecida.
Volviendo a la comparación con Rumanía o España, podría decir que esta característica es una de las más grandes diferencias.Para nosotros, los rumanos, llegar con retraso ya es una normalidad y no pasa nada si llegamos 10 o incluso 30 minutos más tarde.
Algo que es parte de la cultura japonesa y es importante para respetar a los demás se refiere a las reverencias. Normalmente, los españoles y los rumanos se saludan con abrazos o el apretón de manos. Es interesante que hay diferentes tipos de “ojigi” = reverencia, según diferentes contextos.
Hay 3 tipos principales:
- eshaku( reverencia de 15 grados, mirada hacia el cinturón,
cuando nos encontramos con personas que tienen un estatuto alto o personas ya
conocidas). - keirei ( reverencia de 30 grados,mirada hacia la rodilla, cuando
recibimos ordenes de nuestro jefe o cuando llegamos al lugar donde trabajamos o
salimos de allí). - saikeirei ( reverencia de 45 grados, mirada hacia los dedos del
pie/hasta el suelo, cuando nos disculpamos o agradecemos).
Es verdad que el sistema de trenes en Japón es destacado mundialmente y, probablemente lo que más fascine a la gente es el tren de alta velocidad, llamado en japonés “shinkansen”=”tren bala”. Podría ser el equivalente del AVE para los españoles.
La línea más conocida se llama Tokaido y conecta Tokyo con la ciudad de Osaka. Comenzó a funcionar en 1964 y, en aquel entonces, se presentó como el máximo exponente de la alta velocidad de ensueño:era el primer ferrocarril del mundo en alcanzar los 200 kilómetros por hora.50 años después, se ha conseguido aumentar la velocidad por hora hasta los 285 kilómetros. Según JR, la media de trenes de la línea Tokaido del Shinkansen que circulan a diario es de 365.
Esto significa que los carriles más rápidos del mundo salen con una frecuencia de entre tres y seis minutos; y se estima que en una jornada suben en ellos de media 452.000 personas. A pesar de esto, esta línea no tuvo desde su inauguración ni un solo accidente ferroviario.
¿Qué se come en Japón?
Bueno, el tema de la comida es uno de nuestros favoritos. Depende del lugar donde en el que te encuentres de Japón la cosa puede ser diferente, pero voy a presentar algunas comidas típicas.
Por ejemplo, si te encuentras en Dotonbori ( el corazón de Osaka), recomendaría el takoyaki. ¡Vamos a ver qué es eso!
Los takoyaki son unas bolas tipo buñuelo rellenas de pulpo y de un tamaño parecido a una pelota de ping pong y hay que tener cuidado, porque se sirven muy calientes.”Tako”=pulpo + “yaki”=a la plancha
También podemos encontrar takoyaki en los puestos de comida, que se llaman “yatai”, de los festivales de verano en Japón, conocidos como “matsuri”.
La masa se hace de harina, huevos y agua, se coloca en unos moldes muy calientes con forma de semiesfera, se añade el pulpo hervido y se van cocinando hasta que se forma el takoyaki.
El takoyaki es típico de la región de Kansai y en esta región se añade a la masa, además del pulpo, trocitos de tenkasu (trocitos crujientes de masa de harina frita), beni shoga ( jengibre rojo encurtido) y trocitos de negi picado (especie de puerro japonés). Después, se adereza el takoyaki con salsa “takoyaki”.
Entre los platos típicos de Japón no puede faltar “onigiri”. Se refiere a unas bolas de arroz rellenas y cubiertas por una lámina de alga nori. Es como un sándwich para los españoles y los rumanos. Se pueden encontrar con formas triangulares en los supermercados japoneses y konbinis (supermercados pequeños que tienen lo básico y están muchas horas abiertos).
No puede faltar algo dulce en esta conversación, así que voy a hablar sobre comida japonesa callejera dulce: mochi y dango.
Comenzamos con la mejor comida japonesa dulce como es el caso del “mochi”. Hecho con fina harina de arroz glutinoso (mochigome), es un postre que no contiene mucho azúcar pero sí un sabor de lo más sorprendente.Los encontrarás de judías rojas azuki, pasta de sésamo, mermeladas, chocolate, helado y una gran variedad de sabores.
El dango tiene un sabor y textura parecido al mochi, el dango es una especie de brocheta que consiste en varias bolas de arroz glutinoso ensartadas.Hay dos tipos que son muy populares en las comidas callejeras: el mitarashi dango y el hanami dango.
El mitarashi dango es la elaboración clásica, con una cobertura pegajosa de color marrón hecha con almíbar caramelizado. El hanami dango combina bolitas de varios colores, rosa, blanco y verde, más típico de la época de la floración de los cerezos.
¿Qué es un Onsen?
Hay muchas reglas importantes y curiosidades al visitar un “onsen”. Vamos a enfocarnos en las más importantes en primer lugar!Los visitantes se bañan en la misma habitación si podemos llamar ese espacio así y siempre hay que preguntar antes cuál espacio es para las mujeres y cuál para los hombres (al menos cuándo no hay signos distintivos). Antes de entrar en el baño, hay que tomar una ducha con agua caliente.
¿Qué debo saber antes de visitar un Onsen?
Está prohibido entrar llevando trajes de baño, es decir toda la gente entra completamente desnuda. Se recomienda no beber alcohol antes de entrar en “onsen”.Si llevas tatuajes, no puedes entrar.
Es muy importante para las personas que sufran afecciones cardiacas que no se quedan demasiado en el agua caliente. Creo que estas son las más importantes, pero vamos a ver que otros protocolos existen, según los expertos. Se sobreentiende, pero no se permite llevar teléfonos u otros objetos que no sean adecuados en ese ambiente.
Está prohibido llevar cepillo de dientes u otros utensilios que pueden molestar a los demás. En cuanto a los cosméticos, aparte de la loción de piel, no deberías tener algo más.
Se conoce por muchos también que no está bien remojar la toalla en el agua, pero que muchos no saben es que se aplica la misma regla para el cabello.Para aquellos/aquellas que tengan el pelo largo, se recomienda hacerse una cola de caballo para evitar el remojo.
Hay incluso una regla cuando entramos en la bañera. El lugar de donde viene el agua se llama en japonés “yuguchi, que literalmente sería “boca de agua”. Eso es el lugar más cómodo, pero se considera descortés entrar por esa zona, siendo la mejor.Es descortés hacia los participantes que ya habían entrado.
Se recomienda también no bañarse con demasiado fuerza, sin pensar en los demás. Hay otras reglas también, pero lo más importante es tener en cuenta que estamos en un lugar público y prestar atención a los demás.
Intercambio de tarjetas en Japón
Hay reglas fijas en cuanto al intercambio de tarjetas(“meishikoukan” en japonés) y alguien puede darse cuenta de tu nivel en un contexto como eso, especialmente si eres hombre de negocios.
Se aplica el principio “el pájaro temprano consigue el gusano”, es decir gana quien
ofrece el primero la tarjeta. Haciéndo eso, ya muestras respeto hacia tu interlocutor.
A continuación, vamos a ver unos principios sencillos, pero fundamentales a la vez.
Cuando recibimos la tarjeta:
Qué hacer en un intercambio de tarjetas:
- La recibimos con ambas manos
- En japonés decimos “choudai shimasu”, qué es “recibo”, pero en lenguaje humilde;después confiramos el modo de leer el nombre de nuestro interlocutor
- Mantenemos la tarjeta al nivel de nuestro pecho, porque se considera que la tarjeta es la persona misma en Japón y si la bajamos es una gran falta de respeto
- Siempre orientamos el fondo de nuestro estuche de tarjeta hacia nuestro interlocutor
- Cuando entregamos la tarjeta siempre miramos los ojos de nuestro interlocutor y decimos nuestro nombre
- Colocamos la tarjeta hacia él como antes, la entregamos con ambas manos.
Qué NO hacer en un intercambio de tarjetas:
- Reemplazar el tarjetero por la cartera u otros objetos
- Entregar una tarjeta sucia o en malas condiciones
- No decir nuestro nombre cuando la entregamos
- Recibir la tarjeta con una de las manos como si la robáramos
- Caerse la tarjeta
- Meterla en el bolsillo
- Olvidarse de coger la tarjeta e irse
Quizás sean otras cosas que tener en cuenta cuando hacemos un intercambio de tarjetas, pero espero que os haya dicho las cosas más importantes que debes saber.
La leyenda de las grullas
Los turistas que visitan Japón se quedan habitualmente sorprendidos con la existencia de tiras decorativos hechas con pájaros coloridos de papel en algunos templos y monumentos
japoneses. Es lo que se denomina senbazuru (千羽鶴).
Estas tiras tan llamativas se popularizaron tras la segunda guerra mundial. Cuenta la leyenda que había una niña llamada Sadako Sasaki que padecía leucemia como consecuencia de la bomba que cayó en Hiroshima, ciudad en la que residía. A Sadako le contó una amiga que si deseas algo con mucha fuerza y construyes 1000 grullas de papel, los dioses te lo concederán.
Sadako murió antes de haber construido las 1000 grullas que solicitaran curarla, pero la historia se hizo popular y desde entonces, cada 6 de agosto (día de la paz), miles de grullas de papel inundan la ciudad de Hiroshima. La figura de la grulla no fue elegida al azar (en Japón representa el símbolo de la paz y significa además salud).
La historia se fue propagando a lo largo del país y miles de grullas han sido construidas para pedir por otras causas, como por ejemplo el tsunami que invistió a Japón en 2011. De esta manera, la grulla se ha convertido en uno de los emblemas del origami japonés.
Información obtenida gracias al estudiante de español Alex Paraschiv, gracias por darnos la oportunidad de conocer mejor este maravilloso país.
Deja una respuesta