329. Corrijo audios reales de estudiantes de español
¡Feliz 2026 y bienvenid@s a una nueva aventura! 🥂
¡Hola a tod@s! Qué alegría volver a saludaros en este primer episodio del año 2026. Espero que hayáis tenido una entrada de año maravillosa y que este nuevo ciclo venga cargado de salud, amor y, por supuesto, muchísimo español.
Hoy me siento especialmente emocionada porque este episodio es un poco diferente a lo habitual. He decidido empezar el año con una sección que, como solemos decir en España, me he sacado de la manga. Cuando usamos esta expresión, nos referimos a que hemos improvisado algo o que hemos sacado una idea de forma inesperada, casi como por arte de magia. Aunque llevo tiempo dándole vueltas, me apetecía lanzarla ahora para recibir vuestro feedback y saber si os gusta este formato más interactivo.
Una ventana a nuestro club de conversación 🪄
Esta idea nace de algo muy especial que ocurre dentro de mi escuela. Para mí, el Club Handyspanish no es solo un lugar donde se dan clases; es una auténtica filosofía de vida.
Tenemos una red social interna donde los estudiantes comparten su día a día a través de audios, retos y anécdotas. Es un espacio donde se hacen amigos de verdad y se vive el idioma de una forma muy natural. He pensado que sería fantástico compartir algunos de esos audios con vosotros (con el permiso de los protagonistas, claro) para que todos podamos aprender de las correcciones que les hago. Al final, el club es como un gimnasio del español: es flexible, se adapta a tu horario y tú mism@ vas creando tu propio cóctel de actividades según el tiempo que tengas cada semana.
David, el concierto de Oasis y el lío de los pasados 🎸
Nuestro primer valiente es David, que nos envió un audio genial contándonos su fin de semana. Antes de entrar en la gramática, tengo que comentaros algo que me hizo mucha gracia: la pronunciación del nombre del grupo. En España, somos expertos en españolizarlo todo y decimos Oasis, tal cual se lee. Si lo pronunciáis perfectamente en inglés, es muy probable que a un nativo le explote la cabeza o que ni siquiera sepa de qué banda estáis hablando.
En cuanto a su audio, David dijo que «he estado el sábado pasado» en el concierto. Aquí es donde siempre os recuerdo que, al usar un marcador de tiempo tan cerrado y terminado como «el sábado pasado», lo correcto es usar el indefinido: fui o estuve. En mi metodología llamamos al pretérito perfecto «el corazón», pero cuando la acción ya está lejos y terminada, el indefinido es el rey.
Expresiones para sonar como un auténtico nativo 👁️
Lo que más me gustó del audio de David fue cómo utilizó el vocabulario coloquial. Nos contó que la entrada le costó un ojo de la cara, una expresión perfecta para decir que algo fue carísimo. También nos decía que se lo pasó fenomenal, aunque yo siempre os animo a usar sinónimos como pasárselo de cine para darle más color a vuestro español. Al terminar el evento, David confesaba estar hecho polvo, que es como nos sentimos todos después de estar horas de pie en un concierto: totalmente agotados. Usar este tipo de frases es lo que realmente marca la diferencia y os hace sonar mucho más naturales y fluidos en cualquier conversación.
La resaca y el curioso arte de dormir la mona 🐒
Para terminar su historia, David nos hablaba de las consecuencias de la fiesta. Un error muy común que detecté es que dijo que tuvo «una resaca». Recordad que en español decimos simplemente tener resaca, sin el artículo.
Pero lo mejor de todo es imaginar a David teniendo que dormir la mona. Esta expresión es súper típica y se refiere a ese sueño profundo que necesitas para recuperarte después de haber bebido alcohol. Me encanta que compartáis estas historias tan reales porque demuestran que aprender un idioma también puede ser divertido y gamberro 🙃.
Soy toda oídos: ¿qué os parece esta sección? 💌
Me despido por hoy, pero no sin antes pediros vuestra opinión. ¿Os gusta este tipo de episodios donde corregimos audios reales? ¿Preferís los conciertos sentados o de pie? Muchas gracias de nuevo a David por su generosidad y a todos vosotros por estar ahí, dándome la energía necesaria para seguir con este podcast un año más. ¡Os mando un beso enorme y nos escuchamos la semana que viene!
¿Te gustaría que para el próximo audio busquemos a alguien que nos cuente una anécdota de viajes o prefieres que sigamos con historias de la vida cotidiana en España?
¡Aprende una palabra al día! 🎁
Y para que sigas mejorando tu vocabulario, te recuerdo que en mi newsletter, la Handyletter, tienes una palabra explicada por mí con ejemplos cada día. Es algo muy corto (3 minutos), totalmente gratis, y te ayuda muchísimo a ganar léxico para tener más opciones al hablar español.


Deja una respuesta