126. Traducciones de títulos de películas en español
El 2×1 de hoy es goma. La goma es un material escolar que sirve para borrar algo que se ha escrito. Por ejemplo: pásame la goma de borrar, por fa. También es un tipo de material elástico. Por ejemplo: la funda del móvil es de goma.
¿Te suena la película Tú a Londres y yo a California? Quizá no, pero si te digo: The Parent Trap quizá te suene más. ¿Te suena Sonrisas y Lágrimas? Quizá no, pero si te digo: The Sound of Music quizá la hayas visto.
¿Hace cuánto tiempo que no ves una película en español? Más abajo te dejo un enlace a otro podcast para darte ideas. Cuando estudias otro idioma, es muy importante ver películas o series ya que puedes escuchar a los nativos tal y como hablan en la realidad. Normalmente, recomiendo ver películas donde el español es la lengua de la versión original, aunque si hay alguna película extranjera que te guste mucho, ¡puedes ponértela en español! Y claro… ya sabes que los españoles a veces hacemos unas traducciones un poco diferentes. Por ello, hoy te voy a contar algunas traducciones un poco “especiales”.
¿Qué película es Sonrisas y Lágrimas?
En inglés es conocida como The Sound of Music y es un musical que hay que ver ya que es una historia preciosa.
¿Qué película es El Diario de Noa?
En inglés es conocida como The Notebook y es una bonita película de amor.
¿Qué película es Resacón en Las Vegas?
Sí, hablo de The Hangover. Y bueno, aquí no se llama La Resaca, aquí es con el aumentativo resacón. Curioso, ¿verdad?
Por cierto, ¿sabes lo que es tener resaca? Tener resaca son los síntomas que una persona tiene después de tomar mucho alcohol, estos síntomas suelen ser dolor de cabeza, mareos o náuseas. Y tú, ¿sueles tener resaca después de beber alcohol?
¿Qué película es Tú a Londres y yo a California?
Estoy hablando de la clásica película The Parent Trap. Pero, claro, ¡cómo cambia su traducción!
¿Qué película es A Todo Gas?
Estoy hablando de Fast and Furious. Aunque esta fue solo la primera película, después decidieron seguir llamándola Fast and Furious.
¿Qué película es Del Revés?
Esta película de Disney donde sus protagonistas son las emociones en inglés se llama Inside Out.
Y no solo estas traducciones ocurren del inglés al español, por ejemplo, La Casa De Papel es llamada Money Heist en inglés. Después de contarte estas curiosidades, no dudes en ponerte una película y aquí te dejo el podcast donde te recomiendo películas para aprender español. ¡Coge palomitas, y a empezar!